Aarts, Bas, Sylvia Chalker, and Edmund Weiner. The Oxford Dictionary of English Grammar. 2nd Edition. Oxford: Oxford University Press, 2014. Print.
---. The Oxford Dictionary of English Grammar. 2nd Edition. Oxford: Oxford University Press, 2014. Web. <https://www-oxfordreference-com.ezproxy01.rhul.ac.uk/display/10.1093/acref/9780199658237.001.0001/acref-9780199658237>.
Apter, Emily S. Against World Literature: On the Politics of Untranslatability. London: Verso, 2013. Print.
Baker, Mona. In Other Words: A Coursebook on Translation. 2nd Edition. London: Routledge, 2011. Print.
---. In Other Words: A Coursebook on Translation. 3rd Edition. New York, New York: Routledge, 2018. Web. <https://ebookcentral.proquest.com/lib/rhul/detail.action?docID=5306316>.
Bassnett, Susan. Translating Literature. Vol. 50. Cambridge: Brewer, 1997. Print.
Batchelor, R. E. ‘Register’. Using French: A Guide to Contemporary Usage. Cambridge, U.K: Cambridge University Press, 2000. 1–27. Print.
Bellos, David. Is That a Fish in Your Ear?: The Amazing Adventure of Translation. London: Penguin Books, 2012. Print.
Butterfield, Jeremy. Collins Spanish Dictionary. 5th Edition. Glasgow: Collins, 2008. Print.
Credo Reference. Collins Spanish Dictionary. Ninth edition. [Glasgow, Scotland]: Collins, 2009. Web. <http://ezproxy01.rhul.ac.uk/login?url=http://search.credoreference.com/content/title/collinsspan?institutionId=8498>.
Cronin, Michael. Translation in the Digital Age. London: Routledge, 2013. Print.
‘Diccionario de La Lengua Española’. N.p., n.d. Web. <http://www.rae.es/>.
Eco, Umberto. Mouse or Rat?: Translation as Negotiation. London: Phoenix, 2004. Print.
‘Fundación Del Español Urgente’. N.p., n.d. Web. <https://www.fundeu.es/>.
Galimberti Jarman, Beatriz et al. The Oxford Spanish Dictionary: Spanish-English/English-Spanish. 3rd Edition. Oxford: Oxford University Press, 2003. Print.
Haywood, Louise M., Michael Thompson, and Saǹdor Hervey. Thinking Spanish Translation: A Course in Translation Method, Spanish to English. 2nd ed. London: Routledge, 2009. Web. <http://ezproxy01.rhul.ac.uk/login?url=http://www.dawsonera.com/depp/reader/protected/external/AbstractView/S9780203886014>.
Haywood, Louise M., Michael Thompson, and Sándor G. J. Hervey. Thinking Spanish Translation: A Course in Translation Method, Spanish to English. 2nd Edition. London: Routledge, 2009. Print.
Munday, Jeremy. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. London: Routledge, 2001. Print.
---. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. 5th Edition. New York: Routledge, Taylor & Francis Group, 2016. Web. <https://ebookcentral.proquest.com/lib/rhul/detail.action?docID=4542283>.
Napier, Jemina et al. ‘"When I Speak People Look at Me”’. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 5.2 (2019): 95–120. Web.
Newmark, Peter. A Textbook of Translation. New York: Prentice-Hall International, 1988. Print.
---. ‘Language Functions, Text-Categories and Text-Types’. A Textbook of Translation. New York: Prentice-Hall International, 1988. 39–44. Print.
---. ‘Technical Translation’. A Textbook of Translation. New York: Prentice-Hall International, 1988. 151–161. Print.
Simon, Sherry. Gender in Translation: Cultural Identity and the Politics of Transmission. Abingdon, Oxon: Routledge, 2005. Print.
Venuti, Lawrence. The Scandals of Translation: Towards an Ethics of Difference. London: Routledge, 1998. Print.
---. The Scandals of Translation: Towards an Ethics of Difference. London: Routledge, 1998. Web. <https://ebookcentral.proquest.com/lib/rhul/detail.action?docID=169424>.
---. Translation Changes Everything: Theory and Practice. London: Routledge, 2013. Print.
---. Translation Changes Everything: Theory and Practice. London: Routledge, 2013. Web. <http://ezproxy01.rhul.ac.uk/login?url=http://www.dawsonera.com/depp/reader/protected/external/AbstractView/S9780203074428>.